「暑い」は英語でなんて言う?色々な英語表現を紹介!

公開日 2021年6月13日 最終更新日 2021年6月15日

こんにちは!ベニスのネコ英会話です。

今回の記事では「暑い」の英語での言い方を24個まとめました。

“It’s hot.” ばかり使っている人もいると思いますが、「蒸し暑い」「うだるように暑い」など色々な言い方をすることができるので 別の言い方もできるようになりましょう!




「暑い」は英語でなんて言う?色々な英語表現を紹介!

① hot

hot = 暑い

It’s hot.
It’s very hot.
It’s really hot.
It’s so hot in here.
It’s extremely hot.
It’s super hot.

super = ものすごく、とても(口語表現)

It’s ridiculously hot.

ridiculously = とんでもなく、ばかばかしいほど

It’s so hot I’m melting.

melt = 溶ける

② burning

burning = 焼けるように暑い、燃えている

It’s burning.
It’s burning out there.

③ burning hot

burning hot = 焼けるように暑い、とても暑い

It’s burning hot.

④ scorching

scorching = 猛烈に暑い、焼けるように暑い

It’s scorching.

⑤ scorching hot

scorching hot = 猛烈に暑い、焼けるように暑い

It’s scorching hot.

⑥ boiling

boiling = とても暑い、うだるように暑い、ひどく暑い

→ boil は「沸騰する、~を沸かす」という意味。

It’s boiling.

⑦ boiling hot

boiling hot = うだるように暑い、猛烈に暑い

It’s boiling hot.

⑧ humid

humid = むしむしする、湿度が高い

It’s humid.
It’s hot and humid.

hot and humid = 蒸し暑い、高温多湿の

⑨ stifling

stifling = 暑苦しい、息苦しい

→ひどく暑くて不快な状態。stifle は「息苦しい、~を窒息させる」という意味。

It’s stifling.

⑩ stifling hot

stifling hot = 息が詰まるように暑い

It’s stifling hot.

⑪ sweltering

sweltering = うだるように暑い

→とても暑くて不快な状態。

It’s sweltering.

⑫ baking

baking = とても暑い、焼け付くように暑い

It’s baking.
It’s baking outside.

⑬ baking hot

baking hot = とても暑い、焼け付くように暑い

It’s baking hot.

⑭ roasting

roasting = とても暑い、焼けるように暑い、非常に暑い

→非常に暑く不快な状態。

It’s roasting.

⑮ sizzling

sizzling = 非常に暑い、うだるように暑い

→動詞の sizzle は「(食べ物が揚げられて)ジュージュー音を立てる」という意味。

It’s sizzling.

⑯ sizzling hot

sizzling hot = 非常に暑い、うだるように暑い

It’s sizzling hot.

⑰ steamy

steamy = 蒸し暑い、蒸気の

→ steam は「蒸気」という意味。

It’s steamy.

⑱ sultry

sultry = 蒸し暑い、ムシムシする

It’s sultry.

⑲ hot as hell

hot as hell = ものすごく暑い

→ as hell は「とても、ものすごく、ひどく」といった意味があり強調する時に使われる(例:mad as hell「ひどく怒って」、angry as hell「ものすごく腹を立てて」など)。

It’s hot as hell.

⑳ scorcher

scorcher = 焼けつくように暑い日、酷暑の日、ひどく暑い日

It’s a scorcher!
It’s a real scorcher!

㉑ heat wave

heat wave = 酷暑、猛暑、熱波

→長く酷暑が続く期間。

We’re having a heat wave.

㉒ like a furnace

like a furnace = ひどく暑い

→ furnace は「かまど、炉」という意味です。暑くて不快な時に使われます。

It’s seriously like a furnace.
It’s like a furnace outside.

㉓ like an oven

like an oven = 暑苦しい

→ 暑くて不快なときに使うことができます。

It’s like an oven outside.

㉔ dog days

dog days = 盛夏の時期、暑中、(夏の)土用

→1年の中で最も暑い時期。

We’re in the dog days of summer.

dog days of summer = 盛夏の時期、暑中、(夏の)土用

2. 最後に

以上です。最後まで記事を読んでいただきありがとうございました。では、また次のブログで!




インスタとツイッターのフォローもお願いします。

・Instagram

 Instagram

・Twitter